viernes, 15 de octubre de 2010

El cambio de temporada, por Mari Cruz Navarrete

¡Pues aquí está la famosa camiseta de la que habla Infor! ¿Alguno recuerda lo que ponía?
Año tras año, con el cambio de la ropa de temporada, dos veces, con la llegada del verano y la del otoño, me ha aparecido en el armario la camiseta que te hicimos en la Cueva hace…¿15, 16 años? Perdí la cuenta, pero ahí estaba. Siempre con los cambios doy de baja ropa pasada de moda, rota o que ya no me viene, pero cuando llega el turno de la camiseta la despliego (¡es enorme! me sigue viniendo grande) la miro, me sonrío, recuerdo aquella época dorada de la Cueva, lo que nos reímos cuando se hizo (de forma casi manual ¡que todavía no existía ni PhotoShop ni cuentos!) y me digo “No, esta no”, la doblo y la vuelvo a guardar en su sitio. Y así seguirá. Esos dos momentos “frívolos” de mi vida están ligados irremediablemente a Jesús.
Yo siempre he sido de pocas palabras pero contigo, Jesús, era muy fácil hablar, y conseguiste que habláramos y habláramos las largas noches del Iron (la cerveza ayudaba un poco…). En esas conversaciones siempre, siempre sin faltar una, me preguntabas cómo fui capaz de aguantaros en la Cueva, sólo una chica rodeada de “salvajes”. La respuesta es muy fácil: allí estabas tú, con tu eterna sonrisa y tus exquisitos modales hacia mí (lo siento chicos pero así lo siento). Siempre me trataste como a una reina, me sentí mimada por ti, incluso para rematar una de aquellas largas noches ¡me llevasteis Fernando y tú a la silleta de la reina  hasta mi casa! Qué buena época aquella.
Hay muchas más momentos que podría recordar aquí pero todavía me sigo emocionando demasiado para poder escribir, ni me he podido volver a tomar una cerveza en el Iron, pero te prometo que la próxima vez que nos citemos allí brindaré por ti y por la suerte de haberte conocido.
¡Hasta el próximo cambio de temporada!

Cuqui

4 comentarios:

  1. El texto de la camiseta es español escrito con teclado cirilico (el tiempo de los doctorandos) y pone:

    Linea superior: Curso de mecánica popular
    Autor: J. Zoido
    Linea inferior: Chapuzas cuánticas

    Era un homenaje al Dr. Zoido y a los libros de la MIR!!

    Slds

    Inf

    ResponderEliminar
  2. Arriba pone: Taller de mecánica popular
    Y Zoido
    Chapuzas Cuánticas

    я очень люблю майка :-)

    ResponderEliminar
  3. Anónimo segundo, no te olvides de firmar para que sepamos quién eres.

    En cuanto al texto final, mi ruso es completamente primario, pero ¿no dice algo de "te quiero"? Estaría bien que lo tradujeras.

    Saludos a todos.

    Agus

    P.S. Por cierto, gran texto, Cuqui.

    ResponderEliminar
  4. Hola Agustín, soy el anónimo 2, perdona por no firmar, soy Yeyo.

    lo que pone literalmente en la camiseta es:

    Taller de mecánica popular
    Y Zoido
    Chapuzas Cuánticas

    Te quiero se escribe: я тебя люблю, se lee algo así como: "Ya tebia liubliu".
    lo que puse antes, я очень люблю майка = Me gusta mucho la camiseta.

    Gracias Agustín por hacer el Blog, me parece una idea muy buena.
    Un saludo !!!

    ResponderEliminar